MIHO YOKOCHI
YASHI NO MI
Published by Sokyusha, 2021
Book Size 23,2 × 27,1 cm
Pages 80 pages, 75 images
Hardcover
Limited Edition of 400 copies
Signed by the artist
An alluring, strangely compelling photographic record of Japanese photographer Miho Yokochi’s journeys to seaside towns all over Japan.
“I was born near Cape Irago, at the far end of the Atsumi peninsula in Aichi Prefecture; the place where the “Song of the Coconut” is set. When I did not yet know what it felt like to travel, the word coconut seemed as nostalgic and distant to me as a graduation year book.
But before long, I eventually came across coconuts at the ferry terminal in Irago, and I began to wonder where they came from and what kind of journey they had behind them.
As I wandered along the seashore taking photographs, I felt the strong desire to spend all my time walking along the seashores of Japan taking photographs, just like the coconuts that spent so long to traverse the ocean.
The local fishermen taught me about the tides and the seasonal delicacies that I waited for me in inns and stores; about the beaches and lighthouses that reminded me of Irago; about the strong winds; about the laughing families and lovers… Each place felt to me like my own birthplace, and I felt happy to have been born in Japan, surrounded by the sea in all directions.
This book is merely a small collection of photographs of mine, but I hope it will inspire you to travel and to think about your own home.”
— statement by the artist (translation by shashasha)
------
« Je suis né près du cap Irago, à l'extrémité de la péninsule d'Atsumi dans la préfecture d'Aichi ; l'endroit où se déroule le "Chant de la noix de coco". Quand je ne savais pas encore ce que ça faisait de voyager, le mot noix de coco me semblait aussi nostalgique et lointain qu'un livre de fin d'études.
Mais peu de temps après, je suis finalement tombé sur des noix de coco au terminal des ferries d'Irago, et j'ai commencé à me demander d'où ils venaient et quel genre de voyage ils avaient derrière eux.
Alors que je me promenais le long de la côte pour prendre des photos, j'ai ressenti le fort désir de passer tout mon temps à marcher le long des côtes du Japon à prendre des photos, tout comme les noix de coco qui ont mis si longtemps à traverser l'océan.
Les pêcheurs locaux m'ont appris les marées et les délices saisonniers que j'attendais dans les auberges et les magasins ; sur les plages et les phares qui m'ont rappelé Irago ; sur les vents forts; sur les familles et les amoureux qui rient… Chaque endroit me semblait être mon propre lieu de naissance, et je me sentais heureuse d'être né au Japon, entouré par la mer dans toutes les directions.
Ce livre n'est qu'une petite collection de mes photographies, mais j'espère qu'il vous incitera à voyager et à penser à votre propre maison.
— déclaration de l'artiste